tirsdag 12. mars 2013

ศัพท์ง่ายควรรู้ จ่ายเงินซื้อของ ณ Norway

การซื้อของที่นอร์เวย์


     การซื้อของในห้าง กับซุปเปอร์มาเก็ต จะคล้ายๆ กัน ในฐานะที่เราเป็นชาวต่างชาติมือใหม่ เราต้องรู้อะไรของคนที่นี่บ้าง (ไม่ยากค่ะ แค่ต้องหูดีๆ ฟังดีๆ เท่านั้นเอง) ^0^

     How to go shopping in Norway. Maybe they say something you don't understand, and I will try to explain it here. 

     ในห้างถ้าเป็นพวกร้านขายเสื้อผ้า รองเท้า เครื่องประดับ เช่น Zara, H&M, Cubus, Mango, Wow เป็นต้น  ไม่ต้องจ่ายเงินค่าถุง แต่ถ้าเป็นร้านพวกขายของทั่วไปเครื่องเขียนของจุ๊กจิ๊ก เช่น ร้าน Nille ขายของราคาถูก ต้องจ่ายเงินค่าถุงด้วย และซุปเปอร์มาเก็ต พวก กีวี ริมิ .... เช่นกัน

     You usually don't need to pay for plastic bag in shops, but it is normal to pay for it at supermarkets.



1. เลือกซื้อของตามสบายใจ You pick every product that you need.. 

2. เสร็จแล้วมาที่จ่ายเงิน  ..then you go to the cashier..

3. พนักงานพูด Hei (ไห) สวัสดี เราก็พูด Hei กลับ  
Staff say : "Hei", which means "Hello". 
It is polite to answer "Hei" back to the staff.

4. คนที่นี่ส่วนใหญ่จ่ายด้วยบัตร แต่เงินสดก็ได้
You can pay by card or cash. Both are ok, but most of the people here pay by card.

5. ถ้าจ่ายเป็นเงินเหรียญ ให้หยอดลงตู้หน้าแคชเชียร์ ก็เป็นอันจ่าย
If you have coins, you can put them in the red machine by the cashier.

6. ถ้าเป็นธนบัตรก็จ่ายให้กับมือได้
If you have bills, you can give them to the staff.

7. พนักงานจะพูดว่า Pose (พู่เซะ) ถุง  ถ้าต้องการก็ตอบ Ja, Takk (ย๋า ทั๊ค) ถ้าไม่ก็ตอบ Nei, Takk (ไน๋ ทั๊ค)
Staff say : "Pose?" This means "plastic bag?". If you want a plastic bag, then you can say "Ja takk". It means "yes thanks". If you don't want a plastic bag, you can say "Nei, takk", which means "No, thanks".

8. ถุงราคา 1 โครน เท่ากับ 5 บาท ถ้าอยากประหยัดก็หิ้วถุงหรือกระเป๋าไปเอง
The plastic bag usually costs 1 krone. 

9. พนักงานจะพูดต่อว่า Kvittering (ควิทเทริ่ง) ใบเสร็จ ถ้าต้องการก็ตอบ Ja, Takk (ย๋า ทั๊ค) ถ้าไม่ก็ตอบ Nei, Takk (ไน๋ ทั๊ค)
Staff say : "Kvittering?". It means "receipt?". If you want one, you can say "Ja, takk". It means "yes, thanks". If you don't want one, you can say "Nei, takk". This means "No thanks".

10. ลาก่อน Ha det bra หรือ Hadet 
Staff say : "Ha det bra" or "Hadet".  It means "good bye".


     จริงๆ แล้วก็ดูเหมือนจะง่ายนะกับการซื้อของ แต่ตอนจ่ายเงินนี่สิ เป็นมาแล้ว เค้าถามอะไรมาก็ทำหน้ามึนงง บ่อยๆ ประจำเลยในช่วงแรกๆ ที่ยังไม่รู้ประสีประสา เพราะบางทีเราก็ต้องออกไปข้างนอกบ้านคนเดียว ซื้อของกินของใช้บ้างคนเดียว แต่ถ้าเรามีข้อมูลบ้าง ก็จะเป็นประโยชน์กับตัวเราเองมากๆ เราจะรู้ว่าควรทำอะไร ควรพูดอะไร และช่วยเสริมสร้างความมั่นใจให้ตัวเองขึ้นด้วย (และที่สำคัญจะได้ไม่หน้าแตกบ่อยๆ) ^_^

บทความแนะนำ โดย All about Norway
คลิกที่ลิ๊งด้านล่างได้เลยจ้า 

การเรียนภาษา

การหางาน และ นาฟ

วีซ่า

ความรู้ทั่วไป

รีวิว ที่เที่ยวใน Oslo

10 kommentarer:

  1. ขอบคุณมากมายสำหรับประสบการณ์ที่มาเล่าสู่กันฟัง มีประโยชน์สำหรับคนที่กำลังจะเดินทางไปนอร์เวย์ครั้งแรกอย่างพี่ค่ะ

    SvarSlett
    Svar
    1. ขอบคุณที่แวะมานะคะ เดี๋ยวไว้จะมาอัพเดทเรื่องราวเรื่อยๆ เข้ามาติดตามอ่านได้ เวลาว่างๆ นะคะ

      Slett
  2. พี่แอบเข้ามาเรียนภาษา วันนี้ได้หลายคำ ขอบใจนะจ้ะ

    SvarSlett
  3. สวัสดีค่ะ ไม่ต้องแอบก็ได้ค่ะ ยินดีต้อนรับ อิอิ :D

    SvarSlett
  4. อยากมีแฟนคน Norway

    SvarSlett
  5. อยากให้หนูนาเพิ่มอีกประโยคค่ะ ตอนเพิ่งมาใหม่ไปช็อปปิ้งกับแม่แฟนที่ Coop หยิบถุงพลาสติก บัตรเตรียมจ่ายพร้อม แบบว่าอย่าถามอะไรฉันนะ Har du kundekort?
    อืมมม ถามอะไรว๊ะะะ ต้องไปลากแม่แฟนมาเป็นตัวช่วย 555

    SvarSlett
    Svar
    1. อ๋อ เหรอคะ อันนั้นก็ดี เดี๋ยวเพิ่ม.....ปกติไม่เคยโดนถาม อิอิ ขอบคุณค่ะ :)

      Slett
  6. สวัสดีค่ะ สอบถามเรื่องวีซ่าท่องเที่ยวสำหรับเด็กอายุ 18 ปี ต้องมีใบรับรองหรือยินยอมจากพ่อแม่มั๊ยค่ะ

    SvarSlett
    Svar
    1. ไม่ต้องใช้ใบรับรองจากพ่อแม่ค่ะ

      Slett
  7. ขอบคุณน้องหนูนามากนะคะ เพิ่งศึกษาค่ะ ด้วยตัวเอง ตอนนี้อยู่ที่ไทย พยายามอยู่ 555 ทำยังไงจะเก่งเหมือนน้องนะ

    SvarSlett